【小テスト 受動態 問題 適語補充】
以下の英文の( )について、適切な語句を、書きこみなさい。
日文:机は、木を素材とします。
英文:Desks are made ( ) wood.
解説:熟語「be made of X」で、「Xを素材とする」という意味です。素材とは、物理変化しかしていないという意味です。
日文:チーズは、牛乳を原料とします。
英文:Cheese is made ( ) milk.
解説:熟語「be made from X」で、「Xを原料とする」という意味です。原料とは、化学変化しているという意味です。
日文:この牛乳は、チーズへ加工されます。
英文:This milk is made ( ) cheese.
解説:熟語「be made into X」で、「Xへ加工される」という意味です。Xには製品が入ります。
日文:このチョコレートは、彼らの手作りです。
英文:This chocolate is made ( ) themselves.
解説:熟語「be made by X」で、「Xによって制作される」という意味です。Xには制作者が入ります。
日文:このコーヒーは、ブラジル産です。
英文:This Coffee is made ( ) Brazil.
解説:熟語「is made in X」で、「Xという場所で生産される」という意味です。Xには空間が入ります。
日文:その行事は、町中みんなに、知られている。
英文:Everybody in this town knows the event.
英文:The event is known ( ) everybody in this town.
解説:熟語「be known to X」で、「Xに知られている」という意味です。Xには知っている人間が入ります。
日文:札幌雪祭りは、その美しい彫像で、知られています。
英文:Thanks to the beautiful sculptures, everybody knows Sapporo Snow Festival.
英文:Sapporo Snow Festival is known ( ) its beautiful sculptures.
解説:熟語「be known for X」で、「Xで知られている」という意味です。Xには知られる原因が入ります。
日文:藤原定家は、百人一首の作者として、知られています。
英文:We know that Fujiwara Sadaie made One Hundred People, One Hundred Songs.
英文:Fujiwara Sadaie is known ( ) the author of One Hundred People, One Hundred Songs.
解説:熟語「be known as X」で、「Xとして知られている」という意味です。Xには別名が入ります。
日文:お付き合いを見れば、人となりが、知れます。
英文:If you see his friends, you can see who he is.
英文:A man is known ( ) the company he keeps.
解説:熟語「be known by X」で、「Xによって知れる」という意味です。
日文:ヒカルは、昨日、カラオケ店で、歌を歌っているところを、見られました。
英文:We saw Hikaru ( ) a song in the karaoke shop yesterday.
英文:Hikaru was seen ( ) a song in the karaoke shop yesterday.
解説:第五文型(SVOC)の受動態では、補語(C)に注意しましょう。ここでは補語は、現在分詞「singing」です。
日文:嵐の後、彼らは、あちこちに旗が吹き飛ばされたのを、見ました。
英文:After the storm, they saw flags ( ) over everywhere.
英文:After the storm, flags were seen ( ) over everywhere.
解説:第五文型(SVOC)の受動態では、補語(C)に注意しましょう。ここでは補語は、過去分詞「blown」です。
日文:私たちの飛行機が、荒荒しく振動するのを、感じました。
英文:We felt our plane shake violently.
英文:Our plane was felt ( ) violently.
解説:第五文型(SVOC)の受動態では、補語(C)に注意しましょう。ここでは補語は、原形不定詞「shake」です。能動態では原形不定詞「shake」ですが、受動態では「to shake」となります。
【小テスト 受動態 問題 適語補充】
以下の英文の( )の語句について、適切な語句を選びなさい。
日文:人前で、笑われることに、彼らは我慢できない。
英文:They cannot stand ( laughing / laughed / being laughing / being laughed ) at in front of others.
解説:動詞「stand」には「我慢する」という意味があり、動名詞を目的語に取ります。
日文:その森で、遭難しないかと、私は怖くなりました。
英文:I was afraid of ( had / got / having / getting ) lost in the forest.
解説:熟語「be afraid of」には「怖くなる」という意味があり、動名詞を目的語に取ります。
日文:その科学者は、実験結果に、満足しているようだった。
英文:The scientist appeared ( to satisfied / to satisfy / to be satisfied / to be satisfying ) with the result of the experiment.
解説:不定詞も、受動態にできます。英語では、感情は「起こすもの」ではなく、「起こされるもの」として扱います。ここでは動詞「satisfy」は、受動態「be satisfied with」として、扱います。
日文:その津波で、大勢の人が亡くなった。
英文:Many people ( killed / were killed / died / were dead ) in the tsunami.
解説:受動態では、前置詞は決まっています。動詞「kill」の受動態では、「be killed in 災害」と覚えておきましょう。
日文:ハチは、交通事故で、亡くなった。
英文:Hachi ( killed / was killed / died / was died ) of the car accident.
解説:受動態では、用いる前置詞は決まっています。動詞「die」の受動態では、「be died of 死因」と覚えておきましょう。
日文:家に帰る途中でにわか雨にあった。
英文:I ( met / was met / caught / was caught ) in a shower on my way home.
解説:日本語の「にわか雨」は、英語で「be caught in a shower」です。英語では「雨に捕まる」と表現します。
【小テスト 受動態 問題 同意表現】
以下の日本語文に合わせて、英語文の( )を埋め、同意表現を完成しなさい。
日文:すぐに、それを済ませなさい。
英文:Do it right now.
英文:You must get it ( ) right now.
英文:Let it ( ) right now.
解説:「You must get it done」は第五文型(SVOC)です。「Let it be done」は第二文型(SVC)の命令形です。
日文:それ以来、誰も、彼の消息を、聞いていない。
英文:Nobody has not ( ) him since then.
英文:He has not ( ) since then.
解説:熟語「hear of X」で、「Xの消息を聞く」という意味です。熟語が受動態になる場合には、熟語を「1つのかたまり」として扱います。
日文:彼らは、人前で、私をからかった。
英文:They made a ( ) in public.
英文:I was made a ( ) in public.
解説:熟語「make a fool of X」で、「Xをからかう」という意味です。熟語が受動態になる場合には、熟語を「1つのかたまり」として扱います。
日文:武蔵は、小次郎を、巌流島で、打ち破った。
英文:Musashi defeated Kojiro at Ganryu Island.
英文:Kojiro ( ) Musashi at Ganryu Island.
解説:動詞「defeat」は、「勝つ」という意味です。名詞「defeat」は「敗北」という意味なので、混同しないようにしましょう。
日文:市長は、その計画に、反対した。
英文:The mayor was not for the plan.
英文:The mayor was ( ) the plan.
解説:熟語「be opposed to X」で、「Xに反対する」という意味です。前置詞「for」には「賛成」の意味もあります。
日文:地元住民は、その新しい道路計画へ、反対した。
英文:Local people were against the plan for new roads.
英文:Local people objected ( ) the plan for new roads.
解説:熟語「object to X」で、「Xに反対する」という意味です。前置詞「against」には「反対」の意味もあります。
日文:彼の仕事は、海洋生物に関係している。
英文:His job is about marine animals.
英文:His job ( ) with marine animals.
解説:熟語「be concerned with X」で、「Xに関係する」という意味です。
日文:彼女は、病気で、寝ているらしい。
英文:People say that she is ill in bed.
英文:She is said to ( ) in bed.
英文:It is said that she ( ) in bed.
解説:事実ではなく、噂話の表現です。主語を3通りに変化させて、表現できるようになりましょう。
日文:彼女は、仮病で、寝ていたらしい。
英文:People say that she faked illness in bed.
英文:She is said to ( ) in bed.
英文:It is said that she ( ) in bed.
解説:「噂話の時間」と「彼女の仮病の時間」は、異なります。不定詞で、もう一段階の過去を表現する場合は、完了不定詞(to have 過去分詞)を用います。
日文:その計画は、実行に移されるだろう。
英文:They will carry out the project.
英文:The project ( ) out.
解説:受動態にも、助動詞を用いることができます。その場合、「助動詞+be+過去分詞」となります。
日文:私が帰宅した時、誰かが家具を移動しているところでした。
英文:Somebody was moving the furniture when I came home.
英文:The furniture ( ) when I came home.
解説:受動態「was moved」が、受動態進行形「was being moved」へ、活用されています。
日文:誰によって、電話は発明されましたか。
英文:Who invented the telephone?
英文:( ) the telephone invented?
解説:受動態の疑問文です。疑問詞「who」が、受動態では疑問詞「by whom」へ、変化します。
質問と回答