exacerbate
日本語訳: 悪化させる(あっかさせる) 針が鋭くなる 酷くする(ひどくする) 事件の状態が悪くなる 病気の容態が深刻になる 人の感情を苛立たせる 印象を悪くする
IPA /ɪɡˈzæsəbeɪt/ /ɪɡˈzæsərbeɪt/
エクザセベイト エクザーセベイト
品詞: Verb (動詞)
< Intransitive verb (他動詞)
変化形: Regular verb (規則動詞)
< Base (原形)
exacerbate < Third person singular (三単現)
exacerbates < Past (過去形)
exacerbated < Past particle (過去分詞)
exacerbated < Present particle (現在分詞)
exacerbating
意味1: 問題を悪化させる
英語例文: Smartphone price hikes exacerbated household communication costs.
日本語訳: スマートフォンの値上により、家庭の通信費は、悪化した。
意味2: 状況を深刻にする
英語例文: That game will exacerbate the relations between the juniors and seniors.
日本語訳: あの試合は、後輩と先輩の関係を、悪化させることになるだろう。
意味3: 健康を害する
英語例文: Short sleep exacerbates Akiko's skin problem.
日本語訳: 短い睡眠時間が、アキコの肌荒れを、悪化させる。
意味4: 悪感情を強める
英語例文: The cover-up of the accident exacerbate the public distrust of Kurosawa Company.
日本語訳: 事故の隠蔽は、黒岩商店への不信感を募らせる。
Exacerbate わかりやすく解説:
Exacerbate の語源は「針が鋭くなる」です。そこから転じて「針が鋭くなって痛みが増していく」となり、「
すでに悪い物事がさらに悪くなる 」という意味に広がっていきました。
Exacerbate は公式会話で使われ、硬めの語感があります。特に、社会・政治・経済・経営・外交などの分野で使います。日常会話では
Make something worse や Get something worse も同じ意味で通じます。
学習レベル:
学校: 入門 < 高校受験 < 大学受験 < 社会人
英検: 5級 < 4級 < 3級 < 2級 < 1級
TOEFL: 60 < 80 < 100 < 120
TOEIC: 400 < 600 < 800 < More
言葉の知識:
Formal (公式) -- Casual (日常) General (一般) -- Technical (専門)
語源: ラテン語 Ex (エクス 強調する) + ラテン語 Acer (エイサ 鋭い)
⇒ ラテン語 Exacerbare (エクサバーレ 刺激する)
⇒ 英語 Exacerbate (エクザセベイト 悪化する)
関連語:
派生語:
Exacerbation (エクザセベイション 悪化)
< Exacerbate (悪化する) + Ion (動詞の名詞化)
Exacerbating (エクザセベイティング 悪化させる性質の)
< Exacerbate (悪化する) + Ing (動詞の形容詞化)
対義語: Aid (エイド 援助する) Alleviate (アリビエイト 沈静する) Appease (アピーズ 和らげる) Calm (カーム 落ち着かせる) Comfort (コンフォート 慰める) Compose (コンポーズ 組み立てる) Delight (デライト 喜ばせる) Heal (ヒール 癒やす) Help (ヘルプ 助ける) Improve (インプルーブ 改善する) Make happy (メイクハッピー 幸せにする) Please (プリーズ 喜ばせる) Reduce (リデュース 減らす) Soothe (スーズ 寛がせる)
類義語: Add (アッド 加える) Add fuel to the fire (火に油を注ぐ) Add fuel to the flames (炎に油を注ぐ) Add insult to injury (傷口に侮辱を加える) Aggravate (アグラベート 悪化させる) Amplify (アンプリファイ 増幅する) Annoy (アンノイ 嫌がらせる) Augment (アーギュメント 強化する) Compound (コンパウンド 混ぜ合わせる) Compound the problem (問題を混同する) Egg on (エッグオン おだてる) Embitter (エンビター 苦しめる) Enrage (エンレイジ 怒らせる) Envenom (エンベノム 毒を盛る) Exasperate (エブザスペレイト 悪化させる) Excite (エキサイト 興奮させる) Fan (ファン 扇動する) Fan the flames (炎をあおる) Feed (フィード 餌をやる) Feed the fire (火に油を注ぐ) Go from bad to worse (悪くなる) Heighten (ハイテン 高める) Increase (インクリース 高める) Inflame (インフレイム 炎上させる) Intensify (インテンシティ 強める) Irritate (イリテイト 苛立たせる) Madden (マデン 狂わす) Magnify (マグニファイ 拡大する) Make matters worse (問題を悪化させる) Make worse (悪くする) Provoke (プロボウク 呼び起こす) Rub salt in the wounds (傷口に塩を塗る) Vex (ヴェックス 悩ます) Worsen (ワースン 悪化させる)
用法・使い方:
exacerbate と aggravate の違い:
exacerbate
⇒ 語源は鋭い針の痛み
⇒ 痛みが増す
aggravate
⇒ 下側へ押し下げる ⇒ 重みが増す
exacerbate と annoy の違い:
exacerbate
⇒ 社会的事件によく使う
⇒ 国・社会集団などの大きな単位を扱う
annoy
⇒ 個人的事件によく使う
⇒ 個人の人間関係などの小さな単位を扱う
exacerbate と deteriorate の違い:
exacerbate
⇒ 他動詞
⇒ 物を悪くする
deteriorate
⇒ 自動詞
⇒ 物が悪くなる
exacerbate と irritate の違い:
exacerbate
⇒ 事件によく使う
⇒ 事件を悪化させる
irritate
⇒ 精神によく使う
⇒ 精神をイライラさせる
exacerbate と intensify の違い:
exacerbate
⇒ 負の語感
⇒ 悪い出来事に使う
intensify
⇒ 正負両方の語感
⇒ 良い出来事にも悪い出来事にも使う
exacerbate と worsen の違い:
exacerbate
⇒ 公式用語で硬い語感
⇒ 悪化する
worsen
⇒ 一般用語で柔らかい語感
⇒ 悪くなる
構文:
Exacerbate 物事 ⇔ 物事を悪化させる
Be exacerbated by 物事 ⇔ 物事によって悪化する
多言語対応:
韓国語: 한글 악화시키다 (アクホシキダ)
발음 [아콰시키다] (アクァシキダ)
中国語: 繁体 加劇 簡体 加剧 (jiājù jia1ju4 ジャージュウ)